Equipo olímpico pide 15 mil huevos por error de traducción
Usaron Google Translate para solicitar huevos a un proveedor local.
Google Translate es una herramienta útil para poder comunicarse en otros idiomas, pero a veces puede generar más confusión que ayuda real.
La delegación noruega que está en Corea del Sur para los Juegos Olímpicos de Invierno aprendió, de una forma divertida, a no confiar por completo en la app de traducción.
En días pasados, los chefs del equipo nacional de Noruega recibieron 15 mil huevos cuando en realidad querían muchos menos.Cuando hicieron el pedido, utilizaron Google Translate para traducir del noruego al coreano y pidieron a un proveedor local de Pyeongchang diez veces más huevos de los que necesitaban.
El chef Stale Johansen explicó al periódico noruego Aftenposten que la cantidad de huevos que llegaron era "absolutamente increíble" pues "no había final para la entrega", ya que recibieron medio camión de huevos.Al darse cuenta de su error, los chefs pudieron devolver los 13 mil 500 huevos "que sobraban".Los Juegos Olímpicos de Invierno inician mañana 9 de febrero y se realizarán en Corea del Sur.
- Queda prohibida la reproducción total o parcial del contenido de esta página, mismo que es propiedad de TELEDIARIO; su reproducción no autorizada constituye una infracción y un delito de conformidad con las leyes aplicables.
-