user-icon user-icon
  • Clima
    • Puebla 39ºC 18ºC Min. 39ºC Máx.
    • Clear
    • Próximos 5 días
      • Viernes
      • 20º / 42º
      • Clear
      • Sábado
      • 27º / 42º
      • Clear
      • Domingo
      • 29º / 43º
      • Clear
      • Lunes
      • 29º / 45º
      • Clear
      • Martes
      • 29º / 44º
      • Clear
    • Pronóstico en video Jessica de Luna nos da el pronóstico del tiempo en Puebla para este jueves 26 de junio de 2025.
    • Jessica de Luna nos da el pronóstico del tiempo en Puebla para este jueves 26 de junio de 2025.
      • Video
      • media-content

Qué significa “pipope” en Puebla y cuál es el origen de esta palabra

El término "pipope", que originalmente surgió como un insulto hacia los poblanos, por su "actitud" ha sido resignificado por sus habitantes, aquí te decimos todo sobre este mexicanismo.

Puebla. /

En las calles de Puebla, entre el aroma de los chiles en nogada y el murmullo de su historia colonial, hay una palabra que divide opiniones pero que trata de definir la impresión que dan las personas originarias de este estado, en otros lugares: "pipope".

Sin embargo, lo que comenzó como un término despectivo ha sido transformado por los poblanos como un refuerzo a la actitud “engreída”, que muchos aseguran, caracteriza a los habitantes de Puebla, demostrando que incluso las palabras más duras pueden resignificarse con ingenio y humor.

Conoce el significado de agarrar la jarra en México
arrow-circle-right

Origen de la palabra “Pipope”

El término "pipope" nació como un acrónimo mordaz: "pinche poblano pendejo", utilizado desde el siglo XX para burlarse de los habitantes de Puebla, especialmente de aquellos percibidos como vanidosos o clasistas.

Su uso se popularizó fuera del estado, muchas veces como un insulto, pero dentro de la capital poblana, algo comenzó a cambiar, con la intención de no dejarse insultar por cualquiera.

Así se resignificó la palabra “Pipope”

Frente a la carga negativa del término, los poblanos decidieron darle un giro, sólo hizo falta un toque de creatividad y una pizca de ironía, por lo que quedó como "Pieza Poblana Perfecta", convirtiendo un supuesto insulto en un halago.

Esta resignificación no solo neutralizó la ofensa, sino que también reflejó la capacidad de los poblanos para reírse de sí mismos y apropiarse de su propia identidad.

Hoy, "pipope" puede escucharse en conversaciones cotidianas, a veces como una broma entre amigos, otras como un guiño de pertenencia. Sin embargo, su uso sigue siendo ambivalente: mientras algunos lo llevan con orgullo, fuera de Puebla aún puede emplearse con tono despectivo, cuando un poblano no es del todo agradable.

Conoce el significado de la palabra pedo en México y de cuántas maneras se usa.
arrow-circle-right

¿Ser “Pipope” realmente caracteriza a los poblanos?

La duda, más allá de su controversia, es si la palabra "pipope" encapsula realmente la esencia de una sociedad, o simplemente ha sido una forma equivocada de percibir a los habitantes de este bello estado.

De cualquier manera, se ha convertido en un recordatorio de que el lenguaje no es estático, sino que evoluciona con quienes lo usan. Para muchos poblanos, ya no es un insulto, sino un apodo que celebra su singularidad, su historia y hasta su picardía.

En un mundo donde las palabras pueden herir o unir, los poblanos han elegido la segunda opción.

¿Usted qué opina? ¿Es el "pipope" un insulto o un motivo de identidad? La respuesta, quizá, dependa de a quién se le pregunte. Pero lo que es innegable es que, en Puebla, existen Piezas poblanas perfectas.

ERV


Elizabeth Román
  • Elizabeth Román
  • Redactora egresada de la licenciatura en Lingüística de la BUAP, monitoreo el Popocatépetl para informarte sobre su actividad. Mis mejores notas son sobre espectáculos, nota roja y perritos, me encuentras todos los días en TELEDIARIO Puebla.
  • Queda prohibida la reproducción total o parcial del contenido de esta página, mismo que es propiedad de TELEDIARIO; su reproducción no autorizada constituye una infracción y un delito de conformidad con las leyes aplicables.
  • t-icon